전체 글(121)
-
[한글자막]BFDIA 15: Spore Day (스포어의 날)
출처 - https://www.youtube.com/watch?v=kVCpKBP9hoo
2025.01.22 -
모든 영상 유튜브로 이동 완료
카카오로만 올려놨던 동영상을 유튜브로 이동해놨습니다!이제 빈느낌 없이 정주행 쌉가능! 여담인데 제가 번역한 영상이 돌아다니는걸보니 새삼 뿌듯하네요네 다 보고 있습니다 번역 칭찬해주셔서 감사해요! ^o^
2025.01.21 -
[한글자막]BFDIA 14: PointyPointyPointy ♫ (뾰족뾰족뾰족 ♫)
출처 - https://www.youtube.com/watch?v=RO3ujKZo96c
2025.01.17 -
[한글자막]BFDIA 13: Well, Look Who It Is! (이게 누구신가!)
출처 - https://www.youtube.com/watch?v=T2NuWcd0t_U
2025.01.06 -
[한글자막]BFDIA 12: Insectophobe's Nightmare 4 (곤충 공포증의 악몽 4)
출처 - https://www.youtube.com/watch?v=S9NCSb6wAU8 아유 징그러워
2024.12.30 -
[한글자막]BFDIA 11: Lots of Mud(진흙더미)
출처 - https://www.youtube.com/watch?v=qNKPTAEzXTw&t=345s 패션 대회를 미인 대회로 수정합니다!
2024.12.27 -
[한글자막]BFDIA 10: Taste the Sweetness (달콤함을 맛보다)
출처 - https://www.youtube.com/watch?v=lcObRZOVdRM&t=980s
2024.11.29 -
[한글자막]BFDIA 9: Catch These Hands ()
출처 - https://www.youtube.com/watch?v=S2JV2nT_5FM 한글 제목 추천 받습니다 힇
2024.11.12 -
공지
안녕하세요 네모입니다 아쉽게도 대부분의 아마추어 번역가들처럼 대학빠이~ 가 되지 않으려고 노력했으나 다른일 때문에 매우 바빠졌습니다 간단히 말하자면 옵젝쇼 번역을 끊진 않겠지만 한동안은 바쁜 관계로 6월까지는 기다리셔야할것 같습니다 저 살아있습니다...! 기다려주신 분들께 그동안 아무 소식 없어서 죄송합니다 빠른 시일내에 돌아오겠습니다 감사합니다! 그동안 요즘 새로 생긴 외국 옵젝쇼 하나씩 적고 가주십쇼
2024.05.20 -
[한글자막]TPOT 9: Outbreak At Stake (위기 탈출)
출처 - https://www.youtube.com/watch?v=Mv8EPmY3HNE \^o^/
2024.02.26 -
[한글자막]BFDI: Counting on Christmas (크리스마스를 기다리며)
출처 - https://www.youtube.com/watch?v=ksopMoZq5oY 전 통나무 케이크 먹고 싶어용 힣히
2023.12.18 -
[한글자막]TDOS: Daily Dash 4 - "Fear Me" (위급 상황)
출처 - https://www.youtube.com/watch?v=kiVp5Z2xOXE
2023.12.18 -
[한글자막]TDOS: Daily Dash 3 - "Go Jump off a Waterfall" (폭포 다이빙)
출처 - https://www.youtube.com/watch?v=Of-2ikWneCU
2023.12.18 -
[한글자막]TDOS: Daily Dash 2 - "Running Up the Rainbow" (무지개 위로)
출처 - https://www.youtube.com/watch?v=SpC_J9C7zDI 와드로브는 조금 이상한것 같아서 워드로브로 수정합니다 와드...?
2023.12.13 -
[한글자막]TDOS: Daily Dash 1 - "A New Batch of Faces" (새로운 얼굴들)
출처 - https://www.youtube.com/watch?v=knHZwDhtuM0 왘카왕와왘카왕왘! clout chasers는 어그로꾼이나 다른 인기인의 인기에 꼽끼려는 사람을 나타내는 용어라고 합니다...
2023.12.13